lunes, 5 de diciembre de 2011

Inmigración Quebec exigirá exámenes de suficiencia de idioma para trabajadores calificados

Publicado en:
514 Ideas
Por:
Temas:

Certificat de Selection du Québec - Noticias Montreal - María Gabriela Aguzzi

Inmigración Quebec anunció un pequeño pero significativo cambio en su programa para trabajadores calificados.

A partir de este 5 de diciembre, todas las personas que apliquen para obtener un Certificat de Sélection du Québec, o mejor conocido como el CSQ, tendrán que incluir los resultados de una prueba de suficiencia , en inglés o francés, para obtener los puntos que otorga las “competencias en idiomas” de su evaluación como potencial inmigrante.

Hasta ahora los puntos que se le otorgaba al inmigrante relacionados a su nivel en francés y/o inglés eran producto de la entrevista que tenía con un oficial del gobierno de Quebec. Al ser este un proceso muy subjetivo, se optó por empezar a exigir una prueba oficial para medir las capacidades del candidato en el manejo de las lenguas oficiales de Canadá, según informó el gobierno provincial en un comunicado.

¿Cómo funciona?

La medida será obligatoria para todas las aplicaciones que sean recibidas a partir de hoy 5 de diciembre. Las que se entregaron antes seguirán siendo procesadas bajo los parámetros anteriores.

Aún así, las autoridades dicen que aquellos que introdujeron su aplicación hace poco pueden hacer los exámenes y mandar los resultados, lo que en teoría aceleraría el proceso. Habría que ver si en la práctica esto es verdad.

Los resultados no pueden tener más de dos años de antigüedad, según los parámetros que salen en los nuevos documentos de aplicación. La información detallada sobre los exámenes estarán en este link, aunque al parecer la medida fue muy rápida. La página todavía no tiene la información, solo un simple «Le contenu sera disponible bientôt».

En el caso del francés los siguientes exámenes serán aceptados como válidos:

Test d’Évaluation de Français adapté au Québec (TEFAQ)

Test de connaissance du français (TCF) pour le Québec

Diplôme d’études en langue française (DELF)/ Diplôme approfondi de langue française (DALF)

En el caso del inglés, se aceptarán los resultados del International English Language Testing System (IELTS)

Otro punto a destacar es que este cambio afecta a absolutamente todos los aplicantes del programa de trabajadores calificados, sin importar si provienen de un país con idioma francés o inglés como lengua oficial.

VER MÁS – La explicación de la ministra de Inmigración de Quebec sobre los cambios al programa de trabajadores calificados

¿Qué significa esto?

Parece cronometrado el hecho de que aparezca esta decisión el mismo día que un estudio revelaba que la mayoría de los québécois quisieran que los inmigrantes dominen mejor las lenguas oficiales del país.

Como decía antes, hasta ahora el proceso ha sido muy subjetivo y se centraba únicamente en la entrevista. Basta con sentar a dos personas que hayan pasado por el proceso de Immigration Québec para constatar la falta de uniformidad. En algunos casos el clásico “Je m’appelle… Je suis… J’aimerais travailler comme…” era casi que suficiente, mientras que en otros no perdonaban la más mínima falta gramática o pronunciación.

En el fondo esto es beneficioso tanto para Quebec como para los futuros inmigrantes. Muchos logran “pasar” la entrevista pero una vez aquí tienen problemas para pedir un simple café, y aún más para conseguir empleo. Del otro lado, la provincia no tendrá (en teoría) una excusa más para hacer más difícil el proceso de integración de los recién llegados al mercado de trabajo.

¿Qué opinan? ¿Será algo beneficioso a largo plazo?