domingo, 24 de febrero de 2013

Otro restaurante de Montreal critica a la OQLF tras inspección por el uso del francés

Publicado en:
Ciudad
Por:
Temas:

Joe Beef, OQLF

En medio del debate del francés y el inglés (e incluso otras lenguas, como en el caso del “Pastagate”) otro restaurante asegura que vivió una situación similar a la registrada en Buonanotte tras una visita de la Office québécois de la langue française (OQLF).

Se trata del restaurante Joe Beef, el cual publicó un libro de recetas exitoso que no solo ha dado la vuelta al país, sino en el extranjero. En el caso de este comercio, las críticas de la OQLF estuvieron orientadas hacia la decoración de su establecimiento, ubicado en la Petite Bourgogne, en Montreal.

El propietario del restaurante, David McMillan, explicó a Radio-Canada, que los inspectores habían tenido problemas con una decoración del muro, un souvenir de una playa de la Isla del Príncipe Eduardo, que tiene la palabra “Exit”, así como una placa antigüa, ubicada sobre el inodoro de los empleados, que indica “please leave this gate closed” (“por favor, deje esta puerta cerrada”).

Los inspectores criticaron igualmente la presencia de un viejo cartel de carnicero de Tennessee, que hace parte del menú del restaurante.

VER TAMBIÉN: La OQLF en el ojo del huracán: debate sobre el uso del francés en Quebec genera posturas radicales

“Pastagate”: oficina de la lengua francesa de Quebec admite error en caso de menú con palabras en italiano 

El propietario confesó haber quedado sorprendido por la falta de comprensión de los inspectores, quienes parecían jóvenes y sin experiencia. Admitió también que la visita le dejó un sabor amargo pero que no tenía la intención de mudar su comercio a otra provincia de Canadá.

Los inspectores de la Office fueron al restaurante hace cuatro o cinco meses, pero McMillan decidió denunciar el asunto luego de los reclamos hechos por otro restaurante de Montreal.

“Amo a Quebec, pero cada vez en menos fácil”, declaró McMillan, quien es perfectamente bilingüe.

“Mi esposa es francófona, mi socio también, mis hijos van al colegio en francés, pero esto me pone triste y deprimido, y me pregunto cuál es el problema de esta gente”, advirtió en la entrevista.

El dueño del establecimiento aseguró que el restaurante no enfrentó ninguna sanción y que no ha tenido noticias de los inspectores recientemente.

En el local, se puede ubicar el menú solo en francés y todo el personal es bilingüe.

Además, el libro de Joe Beef, que es descrito por McMillan como “una historia de amor con la provincia”, rinde homenaje a la cocina y a la cultura québécoise tradicional. Fue publicado tanto en inglés como en francés.

Foto: Google Maps